О переводе слова «Барака»

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного

Хвала Аллаху – Господу миров, мир и благословение Аллаха нашему пророку Мухаммаду, членам его семьи и всем его сподвижникам!

А затем:

В наши дни многие переводчики арабской литературы об исламе и также те, кто пишет какие-то статьи об исламе, переводят слово «баракат» как «благословение». Подобный перевод этого и однокоренных ему слов является неверным.

Доводом тому является следующее:
Слово «барака» взято из однокоренных ему арабских слов «бурук» или «бирка».

Что касается слова «бурук», то оно указывает на сидение верблюда. Поэтому говорят «Барака ба’ир» — «Сел (или сидит) верблюд». И в этом содержится указание на его постоянность (мулязама) и непоколебимость (субут) на этом месте.

А что касается слова «бирка», то оно переводится как водоем. И этим самым указывает на большое количество воды в этом месте и на ее постоянность и непоколебимость в нем.

Что касается русского языка, то слово «Благословение» имеет следующий смысл:

1 — Религиозно-бытовой свадебный обряд у христиан, состоящий в крестообразном осенении иконой жениха и невесты их родителями перед венчанием.

2 — Разрешение, позволение сделать что-либо.

Мольба угнетённого и о том, что мольба меняет предопределение

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного

Хвала Аллаху – Господу миров, мир и благословение Аллаха нашему пророку Мухаммаду, членам его семьи и всем его сподвижникам!

А затем:

О том, что мольба меняет предопределение говорится в некоторых хадисах, как например в хадисе: «Ничто не меняет предопределение, кроме мольбы». ат-Тирмизи 2/20, Ахмад 5/277. Хадис хороший. См. “ас-Сильсиля ас-сахиха” 154.

Аллах все равно знает, что человек будет совершать и каким будет его конец. Скажем человеку было предопределено умереть в 40, однако он стал делать дуа и просил при той смертельной болезни у Аллаха исцеления, и вот Аллах его исцелил и отсрочил ему. Но однако обо всем этом было уже записано в Хранимой скрижали.

Дело в том, что мы не знаем нашего предопределения, а поэтому делаем все, что от нас зависит и ни в коем случае не полагаемся на предопределение! И поэтому пророк (мир ему и благословение Аллаха) чаще побуждает нас делать дуа, говоря о том, что она меняет предопределение. Пример это мольба Ибн Умара: “О Аллах! Если записал Ты меня несчастным, то сотри это и запиши меня счастливым!” ‘Абдуллах ибн Ахмад в “аз-Зухд” 429.

Т. е. если ты предопределил мне несчастье, то замени это счастьем.

О совершении омовения перед мольбой

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного

Хвала Аллаху – Господу миров, мир и благословение Аллаха нашему пророку Мухаммаду, членам его семьи и всем его сподвижникам!

А затем:

Из серии: «Оживление забытой Сунны»

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тот, кто оживит мою Сунну, которую умертвили люди после меня, получит награду подобную тем, кто совершал эту Сунну, что не уменьшит их собственной награды!» Ибн Маджах 209, ат-Тирмизи 2677. Этот хадис имеет несколько путей передач, усиливающих друг друга. И его достоверность подтвердили имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, имам аль-Багъауи, шейх Ибн Хаджар аль-Хайтами и шейх аль-Альбани. См. “Сунан ат-Тирмизи” 3/128, “Шарху-Сунна” 1/198, “аз-Зауаджир” 1/98, “Сахих Сунан Ибн Маджах”.

О желательности совершить малое омовения тому, кто хочет обратиться к Аллаху с мольбой

Абу Муса аль-Аш’ари рассказывал: «После завершения битвы при Хунайне пророк (мир ему и благословение Аллаха) послал в Аутас войска под началом Абу ‘Амира, который сразился с Дурайдом ибн ас-Симма, и Дурайд был убит, а Аллах нанес поражение его сторонникам. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) послал вместе с Абу ‘Амиром и меня.

Что следует сделать тому, кто потерял что-то?

С именем Аллаха Милостивого, Милосердного

Хвала Аллаху – Господу миров, мир и благословение Аллаха нашему пророку Мухаммаду, членам его семьи и всем его сподвижникам!

А затем:

‘Умар ибн Касир ибн Афлях рассказывал: “Упоминая о том, что следует сделать тому, кто потерял что-то, Ибн ‘Умар говорил: «Пусть совершит омовение, затем молитву в два рак’ата, произнесет слова свидетельства, а затем скажет: “О Аллах, Возвращающий потерянное и Направляющий на правильный путь! Выведи меня из заблуждения и верни мне мою потерянную вещь Твоим могуществом и Твоей властью. Ведь поистине, оно было даром от Тебя и Твоим благодеянием!” Ибн Аби Шайба в “аль-Мусаннаф” 6/91, аль-Байхакъи в “ад-Да’ауат аль-кабир” 2/52.

اللَّهُمَّ رَادَّ الضَّالَّةِ هَادِيَ الضَّلاَلَةِ تَهْدِي مِنْ الضَّلاَلِ رُدَّ عَلَيَّ ضَالَّتِي بِقُدْرَتِكَ وَسُلْطَانِكَ فَإِنَّهَا مِنْ عَطَائِكَ وَ فَضْلِكَ

/Аллахумма раадда-ддалляти хадия-ддаляляти, тахди мина-ддаляли, рудда ‘алейя далляти би-къудратика уа сультаник, фа-иннаха мин ‘ита-ик уа фадлик/.

Имам аль-Байхакъи, приведя это сообщение в своей книге «ад-Да’ауат аль-кабир» 2/52, сказал: “Это сообщение мауъкуф (т.е. от сподвижника) и оно хорошее (хасан)”.

Локализовано: Русскоязычные шаблоны ВордПресс